оригинал
Von unserem Dschungelcamp aus sind wir weiter nach Karnataka, dem Nachbarstaat Tamil Nandus gefahren. Unser Ziel ist heute Mysore, eine Millionenstadt mit einem berühmten Palast, den wir besichtigen wollen. Nach Überschreitung der Grenze erklärt uns unser Fahrer, dass hier auf die Einhaltung von Vorschriften geachtet wird. Also schnallt er sich an und hält zum telefonieren immer am Straßenrand. Wir fahren durch Bananen- und Kokosplantagen und haben den Eindruck, es sei hier viel sauberer, die Straßenränder sind fast müllfrei. Allerdings gilt das nicht für die Dörfer und Städte, durch die wir fahren, die bleiben wie gewohnt.


Der Palast ist groß. Beeindrucken tut er niemanden von uns. Alles ist gut durchorganisiert, um die Menschenmassen zur Besichtigung durchzuschleusen. Fotografieren ist innen verboten, daher müssen Fotoapparate abgegeben werden, Schuhe natürlich auch. Wie am Flughafen müssen wir zweimal durch einen Metalldetektor und Taschen zum Durchleuchten abgeben. Innen wirkt er protzig und geschmacklos, als sei es das Wichtigste, zu zeigen, wie reich man sei. Auch der Palastgarten wirkt lieblos und wenig gepflegt.




Nach der Besichtigung checken wir in unserem Hotel, mitten im Zentrum, ein. Unser Zimmer ist schummrig, hat aber eine Klimaanlage, worüber wir sehr froh sind. Unsere Gruppe findet eine Art Pizza-Hut und beschließt dort essen zu gehen. Für Santosch und Akasch ist es die erste Pizza ihres Lebens.

Nach dem Essen gehen wir noch über einen riesigen Markt, eine Art Großmarkt für Gemüse und Obst, auf dem es aber auch Kräuter, Blumen, Öle und Aromen, Räucherstäbchen und anderes gibt. Der Markt ist auf jeden Fall sehenswert.
перевод
Прямо из нашего домика в джунглях мы отправились дальше в Карнатаку, соседний с ТамилНад штат. Сегодня наша цель--Майсур, город с миллионным населением и знаменитым дворцом, который мы хотим посмотреть. После пересечения границы наш водитель объясняет, что здесь обращают внимание на соблюдение правил. Тут он пристегивается и останавливается для звонков на обочине. Мы едем через банановые и кокосовые плантации, и у нас складывается впечатление, что здесь намного чище и на обочинах почти нет мусора. Между тем это не относится к деревням и городам, которые мы проезжаем, они не отличаются.
Дворец огромен. Никого из нас он не оставляет равнодушным. Все хорошо организовано, чтобы люди могли войти внутрь и посмотреть. Внутри фотографировать запрещено, поэтому фотоаппараты нужно сдать. Обувь, естественно, тоже. Так же, как и в аэропорте, мы должны дважды пройти через рамку металлоискателя, а также сдать сумки на проверку сканером. Внутри дворец вычурный и безвкусный, словно самое важное было показать, насколько богат человек. Даже дворцовый парк выглядит неухоженно и неприветливо.
После экскурсии мы останавливаемся в отеле, прямо в центре. Наша комната очень хмурая, зато есть климат-контроль, чему мы очень рады. Наша группа находит своего рода пиццерию и решает там поесть. Для Сантоша и Ашата это первая пицца в их жизни.
После обеда мы идем на огромный рынок, похожий на оптовый по торговле овощами и фруктами, на этом к тому же продаются травы, цветы, масла, благовония и ароматические палочки и многое другое. Рынок в любом случае примечательный.
взято с разрешения переводчика www.facebook.com/deine.natalie
Von unserem Dschungelcamp aus sind wir weiter nach Karnataka, dem Nachbarstaat Tamil Nandus gefahren. Unser Ziel ist heute Mysore, eine Millionenstadt mit einem berühmten Palast, den wir besichtigen wollen. Nach Überschreitung der Grenze erklärt uns unser Fahrer, dass hier auf die Einhaltung von Vorschriften geachtet wird. Also schnallt er sich an und hält zum telefonieren immer am Straßenrand. Wir fahren durch Bananen- und Kokosplantagen und haben den Eindruck, es sei hier viel sauberer, die Straßenränder sind fast müllfrei. Allerdings gilt das nicht für die Dörfer und Städte, durch die wir fahren, die bleiben wie gewohnt.


Der Palast ist groß. Beeindrucken tut er niemanden von uns. Alles ist gut durchorganisiert, um die Menschenmassen zur Besichtigung durchzuschleusen. Fotografieren ist innen verboten, daher müssen Fotoapparate abgegeben werden, Schuhe natürlich auch. Wie am Flughafen müssen wir zweimal durch einen Metalldetektor und Taschen zum Durchleuchten abgeben. Innen wirkt er protzig und geschmacklos, als sei es das Wichtigste, zu zeigen, wie reich man sei. Auch der Palastgarten wirkt lieblos und wenig gepflegt.




Nach der Besichtigung checken wir in unserem Hotel, mitten im Zentrum, ein. Unser Zimmer ist schummrig, hat aber eine Klimaanlage, worüber wir sehr froh sind. Unsere Gruppe findet eine Art Pizza-Hut und beschließt dort essen zu gehen. Für Santosch und Akasch ist es die erste Pizza ihres Lebens.

Nach dem Essen gehen wir noch über einen riesigen Markt, eine Art Großmarkt für Gemüse und Obst, auf dem es aber auch Kräuter, Blumen, Öle und Aromen, Räucherstäbchen und anderes gibt. Der Markt ist auf jeden Fall sehenswert.
перевод
Прямо из нашего домика в джунглях мы отправились дальше в Карнатаку, соседний с ТамилНад штат. Сегодня наша цель--Майсур, город с миллионным населением и знаменитым дворцом, который мы хотим посмотреть. После пересечения границы наш водитель объясняет, что здесь обращают внимание на соблюдение правил. Тут он пристегивается и останавливается для звонков на обочине. Мы едем через банановые и кокосовые плантации, и у нас складывается впечатление, что здесь намного чище и на обочинах почти нет мусора. Между тем это не относится к деревням и городам, которые мы проезжаем, они не отличаются.
Дворец огромен. Никого из нас он не оставляет равнодушным. Все хорошо организовано, чтобы люди могли войти внутрь и посмотреть. Внутри фотографировать запрещено, поэтому фотоаппараты нужно сдать. Обувь, естественно, тоже. Так же, как и в аэропорте, мы должны дважды пройти через рамку металлоискателя, а также сдать сумки на проверку сканером. Внутри дворец вычурный и безвкусный, словно самое важное было показать, насколько богат человек. Даже дворцовый парк выглядит неухоженно и неприветливо.
После экскурсии мы останавливаемся в отеле, прямо в центре. Наша комната очень хмурая, зато есть климат-контроль, чему мы очень рады. Наша группа находит своего рода пиццерию и решает там поесть. Для Сантоша и Ашата это первая пицца в их жизни.
После обеда мы идем на огромный рынок, похожий на оптовый по торговле овощами и фруктами, на этом к тому же продаются травы, цветы, масла, благовония и ароматические палочки и многое другое. Рынок в любом случае примечательный.
взято с разрешения переводчика www.facebook.com/deine.natalie
@темы: News, Fotos, indiablog.de, David